TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 24:9-31

Konteks
Persecution of Disciples

24:9 “Then they will hand you over to be persecuted and will kill you. You will be hated by all the nations 1  because of my name. 2  24:10 Then many will be led into sin, 3  and they will betray one another and hate one another. 24:11 And many false prophets will appear and deceive 4  many, 24:12 and because lawlessness will increase so much, the love of many will grow cold. 24:13 But the person who endures to the end will be saved. 5  24:14 And this gospel of the kingdom will be preached throughout the whole inhabited earth as a testimony to all the nations, 6  and then the end will come.

The Abomination of Desolation

24:15 “So when you see the abomination of desolation 7  – spoken about by Daniel the prophet – standing in the holy place (let the reader understand), 24:16 then those in Judea must flee 8  to the mountains. 24:17 The one on the roof 9  must not come down 10  to take anything out of his house, 24:18 and the one in the field must not turn back to get his cloak. 24:19 Woe 11  to those who are pregnant and to those who are nursing their babies in those days! 24:20 Pray 12  that your flight may not be in winter or on a Sabbath. 24:21 For then there will be great suffering 13  unlike anything that has happened 14  from the beginning of the world until now, or ever will happen. 24:22 And if those days had not been cut short, no one would be saved. But for the sake of the elect those days will be cut short. 24:23 Then if anyone says to you, ‘Look, here is the Christ!’ 15  or ‘There he is!’ do not believe him. 24:24 For false messiahs 16  and false prophets will appear and perform great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect. 24:25 Remember, 17  I have told you ahead of time. 24:26 So then, if someone 18  says to you, ‘Look, he is in the wilderness,’ 19  do not go out, or ‘Look, he is in the inner rooms,’ do not believe him. 24:27 For just like the lightning 20  comes from the east and flashes to the west, so the coming of the Son of Man will be. 24:28 Wherever the corpse is, there the vultures 21  will gather. 22 

The Arrival of the Son of Man

24:29 “Immediately 23  after the suffering 24  of those days, the sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from heaven, and the powers of heaven will be shaken. 25  24:30 Then 26  the sign of the Son of Man will appear in heaven, 27  and 28  all the tribes of the earth will mourn. They 29  will see the Son of Man arriving on the clouds of heaven 30  with power and great glory. 24:31 And he will send his angels with a loud trumpet blast, and they will gather his elect from the four winds, from one end of heaven 31  to the other.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[24:9]  1 tn Or “all the Gentiles” (the same Greek word may be translated “nations” or “Gentiles”).

[24:9]  2 sn See Matt 5:10-12; 1 Cor 1:25-31.

[24:10]  3 tn Or “many will fall away.” This could also refer to apostasy.

[24:11]  4 tn Or “and lead many astray.”

[24:13]  5 sn But the person who endures to the end will be saved. Jesus was not claiming here that salvation is by works. He was simply arguing that genuine faith evidences itself in persistence through even the worst of trials.

[24:14]  6 tn Or “all the Gentiles” (the same Greek word may be translated “nations” or “Gentiles”).

[24:15]  7 sn The reference to the abomination of desolation is an allusion to Dan 9:27. Though some have seen the fulfillment of Daniel’s prophecy in the actions of Antiochus IV (or a representative of his) in 167 b.c., the words of Jesus seem to indicate that Antiochus was not the final fulfillment, but that there was (from Jesus’ perspective) still another fulfillment yet to come. Some argue that this was realized in a.d. 70, while others claim that it refers specifically to Antichrist and will not be fully realized until the period of the great tribulation at the end of the age (cf. Mark 13:14, 19, 24; Rev 3:10).

[24:16]  8 sn Fleeing to the mountains is a key OT image: Gen 19:17; Judg 6:2; Isa 15:5; Jer 16:16; Zech 14:5.

[24:17]  9 sn On the roof. Most of the roofs in the NT were flat roofs made of pounded dirt, sometimes mixed with lime or stones, supported by heavy wooden beams. They generally had an easy means of access, either a sturdy wooden ladder or stone stairway, sometimes on the outside of the house.

[24:17]  10 sn The swiftness and devastation of the judgment will require a swift escape. There will be no time to come down from the roof and pick up anything from inside one’s home.

[24:19]  11 tn Here δέ (de) has not been translated.

[24:20]  12 tn Here δέ (de) has not been translated.

[24:21]  13 tn Traditionally, “great tribulation.”

[24:21]  14 sn Suffering unlike anything that has happened. Some refer this event to the destruction of Jerusalem in a.d. 70. While the events of a.d. 70 may reflect somewhat the comments Jesus makes here, the reference to the scope and severity of this judgment strongly suggest that much more is in view. Most likely Jesus is referring to the great end-time judgment on Jerusalem in the great tribulation.

[24:23]  15 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

[24:23]  sn See the note on Christ in 1:16.

[24:24]  16 tn Or “false christs”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

[24:25]  17 tn Or “Pay attention!” Grk “Behold.”

[24:26]  18 tn Grk “they say.” The third person plural is used here as an indefinite and translated “someone” (ExSyn 402).

[24:26]  19 tn Or “in the desert.”

[24:27]  20 sn The Son of Man’s coming in power will be sudden and obvious like lightning. No one will need to point it out.

[24:28]  21 tn The same Greek term can refer to “eagles” or “vultures” (L&N 4.42; BDAG 22 s.v. ἀετός), but in this context it must mean vultures because the gruesome image is one of dead bodies being consumed by scavengers.

[24:28]  sn Jesus’ answer is that when the judgment comes, the scenes of death will be obvious and so will the location of the judgment. See also Luke 17:37.

[24:28]  22 tn Grk “will be gathered.” The passive construction has been translated as an active one in English.

[24:29]  23 tn Here δέ (de) has not been translated.

[24:29]  24 tn Traditionally, “tribulation.”

[24:29]  25 sn An allusion to Isa 13:10, 34:4 (LXX); Joel 2:10. The heavens were seen as the abode of heavenly forces, so their shaking indicates distress in the spiritual realm. Although some take the powers as a reference to bodies in the heavens (like stars and planets, “the heavenly bodies,” NIV) this is not as likely.

[24:30]  26 tn Here καί (kai) has not been translated.

[24:30]  27 tn Or “in the sky”; the Greek word οὐρανός (ouranos) may be translated “sky” or “heaven,” depending on the context.

[24:30]  28 tn Here τότε (tote, “then”) has not been translated to avoid redundancy in English.

[24:30]  29 tn Here καί (kai) has not been translated.

[24:30]  30 sn An allusion to Dan 7:13. Here is Jesus returning with full authority to judge.

[24:31]  31 tn Or “of the sky”; the Greek word οὐρανός (ouranos) may be translated “sky” or “heaven,” depending on the context.



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA